Portada del sitio > LITERATURA > Poesía > MAR CELESTE
Grabar en formato PDF Imprimir este artículo Enviar este artículo a un amigo

MAR CELESTE

Composición poética comentada por Nuria Ruiz Tusquets

Valentín Justel Tejedor

ESPAÑA



Ebrio estabas de salitre

en las noches de tempestad,

cuando rompían las olas

para besar tu soledad.

-

¡Marfileñas espumas de mar!

-

Tu mirada almibarada

deambulaba por las crestas

iracundas y oscilantes,

de una mar violenta y adversa

-

¡Marfileñas espumas de mar!

-

Ahora, miras hacia otro mar…

-un océano de estrellas-

sin sabulosas orillas,

sin misteriosas mareas.

-

¡Marfileñas estrellas de firmamento!

-

En donde sólo hay oscuridad,

en donde ya no hay riberas,

en donde ya no hay temporales,

en donde solo hay tristezas.

-

¡Marfileñas estrellas de firmamento!

-

¡Escapate de lo urbano

de ese entorno sin belleza!

-

¡Marfileñas refulgencias de ciudad!

-

¡Regresa a tu anhelado mar

a tu soñada libertad!

-

¡Marfileñas lágrimas de libertad!

 

 

COMENTARIO

En este poema el estatuto temático se representa abiertamente en las estrofas, proclamandose de igual modo en el estribillo, que va resumiendo cada una de los octosílabos y dísticos de la composición, mediante un contundente efecto sintetizador.

Así las cuatro estrofas isométricas opuestas dos a dos, expresan nuclearmente, por un lado un sentimiento de profunda alegría, de libertad, de vitalismo de un faro junto al mar; y por contraposición en las dos siguientes estrofas se ensalza la pesadumbre nostálgica y la manifiesta desesperanza, que experimenta ese faro que ha sido desubicado de su emplazamiento habitual y trasladado tierra adentro, para servir de ornato o mobiliario urbano.

En este sentido, el título del poema refleja esta dualidad de posicionamientos, pues en su enunciado el autor utiliza el término polisémico "celeste", denotando en una de sus acepciones gramaticales el concepto cromático, mientras que en otro de sus significados expresa la noción de lo cósmico, lo astral.

En el poema existe un perceptible influjo, que se desplaza desde lo general y externo, las olas, las mareas, etc; hacia lo interior y afectivo representado por las lágrimas, y la propia tristeza.

Así, al analizar los recursos fónico-sintacticos de la composición poética, se observa la utilización de elementos que contribuyen decisivamente a exaltar, por una lado la sensación de proximidad al mar lo que denota libertad, bienestar, en esencia felicidad, frente a la percepción de lejanía de la mar, que produce desasosiego, desesperanza y nostalgia.

De este modo, el autor opta por figuras retóricas, que ensalzan el sentido de la composición, inclinándose por la prosopopeya: "besar tu soledad", "tu mirada almibarada", "ahora miras hacia otro lado". Por la hiperbole: "ebrio estabas de salitre", o "entorno urbano sin belleza", en contraposición con la beldad del entorno paisajístico marino.Por el refuerzo de la sinonimia: "iracundas y oscilantes; "violenta y adversa", para referirse a una mar viva, cinética, impelente, que en esencia denota movimiento, frente a la pasividad del otro mar o "mar cósmico", en cuya estrofa, deliberadamente desaparece por completo el efecto dinámico, guiando así al lector hacia una lectura mas pausada y detenida, propia de esa sensación exangüe, que indica la desazón y el desasosiego. Por la aliteración, con la que se quiere transmitir el sonido interválico y cadencioso del mar en la tercera estrofa, para evocar una eufónica sonoridad, que ya no se percibe: "sin sabulosas orillas", "sin misteriosas mareas". Por la paronimia fónica, en versos como el cuarto "besar-soledad", e incluso por alguna isotopía de carácter melódico como es el caso del verso quinto: "mirada almibarada".Por la anafora y los paralelismos empleados, especialmente, en la estrofa cuarta, para producir un mayor efecto rítmico y acústico.Por lo que todo ello origina, que la composición posea una extrema musicalidad.

Este artículo tiene © del autor.

269

Comentar este artículo

   © 2003- 2015 MUNDO CULTURAL HISPANO

 


Mundo Cultural Hispano es un medio plural, democrático y abierto. No comparte, forzosamente, las opiniones vertidas en los artículos publicados y/o reproducidos en este portal y no se hace responsable de las mismas ni de sus consecuencias.

Visitantes conectados: 15

Por motivos técnicos, reiniciamos el contador en 2011: 3264109 visitas desde el 16/01/2011, lo que representa una media de 513 / día | El día que registró el mayor número de visitas fue el 25/10/2011 con 5342 visitas.


SPIP | esqueleto | | Mapa del sitio | Seguir la vida del sitio RSS 2.0